MediaWiki-Systemnachrichten

Wechseln zu: Navigation, Suche

Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte. Bitte besuchen Sie die Seiten MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, sofern Sie sich an der Lokalisierung von MediaWiki beteiligen möchten.

Filter
Filter für angepassten Zustand:    
Erste SeiteVorherige SeiteNächste SeiteLetzte Seite
Name Standardtext
Aktueller Text
userlogout-continue (Diskussion) (Übersetzen) If you wish to log out please [$1 continue to the log out page].
userlogout-sessionerror (Diskussion) (Übersetzen) Log out failed due to session error. Please [$1 try again].
userlogout-summary (Diskussion) (Übersetzen)  
usermaildisabled (Diskussion) (Übersetzen) E-Mail-Empfang deaktiviert
usermaildisabledtext (Diskussion) (Übersetzen) Du kannst in diesem Wiki keine E-Mails an andere Benutzer senden
Sie können in diesem Wiki keine E-Mails an andere Benutzer senden
usermessage-editor (Diskussion) (Übersetzen) System-Messenger
usermessage-summary (Diskussion) (Übersetzen) Systemnachricht gespeichert.
usermessage-template (Diskussion) (Übersetzen) MediaWiki:Benutzernachricht
username (Diskussion) (Übersetzen) {{GENDER:$1|Benutzername}}:
usernameinprogress (Diskussion) (Übersetzen) Eine Benutzerkontenerstellung für diesen Benutzernamen ist bereits in Bearbeitung. Bitte warten.
userpage-userdoesnotexist (Diskussion) (Übersetzen) Das Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ ist nicht vorhanden. Bitte prüfe, ob du diese Seite wirklich erstellen/bearbeiten willst.
Das Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ ist nicht vorhanden. Bitte prüfen Sie, ob Sie diese Seite wirklich erstellen/bearbeiten wollen.
userpage-userdoesnotexist-view (Diskussion) (Übersetzen) Das Benutzerkonto „$1“ ist nicht vorhanden.
userrights (Diskussion) (Übersetzen) Benutzerrechte
userrights-cannot-shorten-expiry (Diskussion) (Übersetzen) Du kannst den Ablauf der Mitgliedschaft in der Gruppe „$1“ nicht vorverlegen. Nur Benutzer mit der Berechtigung, diese Gruppe hinzuzufügen und zu entfernen, können Ablaufzeiten vorverlegen.
userrights-changeable-col (Diskussion) (Übersetzen) Gruppenzugehörigkeit, die du ändern kannst
Gruppenzugehörigkeit, die Sie ändern können
userrights-conflict (Diskussion) (Übersetzen) Benutzerrechteänderungskonflikt! Bitte überprüfe und bestätige deine Änderungen.
userrights-editusergroup (Diskussion) (Übersetzen) Gruppenzugehörigkeit {{GENDER:$1|des Benutzers|der Benutzerin}} bearbeiten
userrights-expiry (Diskussion) (Übersetzen) Ablauf:
userrights-expiry-current (Diskussion) (Übersetzen) Ablauf: $1
userrights-expiry-existing (Diskussion) (Übersetzen) Vorhandener Ablauf: $3, $2
userrights-expiry-in-past (Diskussion) (Übersetzen) Die Ablaufzeit für die Gruppe „$1“ liegt in der Vergangenheit.
userrights-expiry-none (Diskussion) (Übersetzen) Kein Ablauf
userrights-expiry-options (Diskussion) (Übersetzen) 1 Tag:1 day,1 Woche:1 week,1 Monat:1 month,3 Monate:3 months,6 Monate:6 months,1 Jahr:1 year
userrights-expiry-othertime (Diskussion) (Übersetzen) Andere Zeit:
userrights-groups-help (Diskussion) (Übersetzen) Du kannst die Gruppenzugehörigkeit {{GENDER:$1|dieses Benutzers|dieser Benutzerin}} ändern: * Ein markiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} Mitglied dieser Gruppe ist. * Ein nicht markiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} nicht Mitglied dieser Gruppe ist. * Ein * bedeutet, dass du das Benutzerrecht nach Erteilung nicht wieder zurücknehmen kannst (oder umgekehrt). * Ein # bedeutet, dass du den Zeitpunkt des Ablaufs dieser Gruppenmitgliedschaft nur nach hinten verschieben kannst. Du kannst ihn nicht vorverlegen.
Sie können die Gruppenzugehörigkeit dieses Benutzers ändern: * Ein markiertes Kästchen bedeutet, dass der Benutzer Mitglied dieser Gruppe ist * Ein nicht-markiertes Kästchen bedeutet, dass der Benutzer nicht Mitglied dieser Gruppe ist * Ein * bedeutet, dass Sie das Benutzerrecht nach Erteilung nicht wieder zurücknehmen können (oder umgekehren).
userrights-groupsmember (Diskussion) (Übersetzen) Mitglied von:
userrights-groupsmember-auto (Diskussion) (Übersetzen) Automatisch Mitglied von:
userrights-groupsmember-type (Diskussion) (Übersetzen) $2
userrights-invalid-expiry (Diskussion) (Übersetzen) Die Ablaufzeit für die Gruppe „$1“ ist ungültig.
userrights-irreversible-marker (Diskussion) (Übersetzen) $1*
userrights-lookup-user (Diskussion) (Übersetzen) Einen Benutzer auswählen
userrights-no-interwiki (Diskussion) (Übersetzen) Du hast nicht die erforderliche Berechtigung, um Benutzerrechte in anderen Wikis ändern zu können.
Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, um Benutzerrechte in anderen Wikis ändern zu können.
userrights-no-shorten-expiry-marker (Diskussion) (Übersetzen) $1#
userrights-nodatabase (Diskussion) (Übersetzen) Die Datenbank $1 ist nicht vorhanden oder nicht lokal.
userrights-reason (Diskussion) (Übersetzen) Grund:
userrights-summary (Diskussion) (Übersetzen)  
userrights-unchangeable-col (Diskussion) (Übersetzen) Gruppenzugehörigkeit, die du nicht ändern kannst
Gruppenzugehörigkeit, die Sie nicht ändern können
userrights-user-editname (Diskussion) (Übersetzen) Benutzername:
userrights-viewusergroup (Diskussion) (Übersetzen) {{GENDER:$1|Benutzergruppen}} ansehen
variantname-crh (Diskussion) (Übersetzen) crh
variantname-crh-cyrl (Diskussion) (Übersetzen) crh-Cyrl
variantname-crh-latn (Diskussion) (Übersetzen) crh-Latn
variantname-gan (Diskussion) (Übersetzen) gan
variantname-gan-hans (Diskussion) (Übersetzen) hans
variantname-gan-hant (Diskussion) (Übersetzen) hant
variantname-ike-cans (Diskussion) (Übersetzen) ike-Cans
variantname-ike-latn (Diskussion) (Übersetzen) ike-Latn
variantname-iu (Diskussion) (Übersetzen) iu
variantname-kk (Diskussion) (Übersetzen) kk
variantname-kk-arab (Diskussion) (Übersetzen) kk-arab
Erste SeiteVorherige SeiteNächste SeiteLetzte Seite